Domofoto
Architectural
Photobase

Comments to the photos taken by Сергей Якунин

Show all comments

«« 1 2 3 4 5 ... 164 165 166 »»
Сергей Якунин · Tallinn · 18.10.2019 11:23 MSK
Photos: 12275 · Administrator / Region Editor
Ой, это все очень сложно. После войны же были составлены новые ген.планы и перепланировки. Нумерация домов изменилась, очень много зданий поменяло адреса, многие были снесены. См.пример Нарвы. Если у вас есть точные координаты и точные адреса, то пишите. Это познавательно и интересно. Но это титанический труд. Перескакивать через советский период можно, но смысл? Куда более интересно, да и актуализированно сначала сделать советский период и время постмодерна, а уж потом можно думать о том что было раньше.
0

Aleksei Jakuba · 17.10.2019 23:24 MSK
No photos
Цитата (Сергей Якунин, 16.10.2019):
Раз вы такой специалист в области улиц, указывайте это в ленте комментарии. Этого более чем достаточно. Тем более, по республике какая то часть переименованных улиц есть. См.базу.

Я мог бы накидать потихоньку все бывшие названия с датами переименований вплоть до дня и месяца (на бумаге они у меня имеются), но не знаю КАК и КУДА. Так же есть варианты на русском и немецком, как в случае с Нарвским шоссе, приведенном выше. Все они документально подтверждены.
0

Андрей Кравчук · Kharkiv · 17.10.2019 14:26 MSK
Photos: 13652
Вообще-то было бы неплохо, если бы на странице улицы (например https://domofoto.ru/list.php?uid=3558) в названии "Харьков, Молочная улица" были бы предыдущиее наименования "Харьков, Молочная улица (до 2015г. - улица Кирова).
0

Aleksei Jakuba · 16.10.2019 19:29 MSK
No photos
Цитата (R. S., 25.06.2019):
> А, ну вот я и опозорился из-за лени погуглить. Думал, что Kreutzwaldi - это и есть замена слова "улица", какой-то лесной перекресток :)

Ничего, с каждым, иногда, из-за лени бывает.) Хотя эта милая на вид улица, расположена чуть ли не в центре города.)
0

Сергей Якунин · Tallinn · 16.10.2019 17:36 MSK
Photos: 12275 · Administrator / Region Editor
Цитата (Aleksei Jakuba, 16.10.2019):
> Цитата (Сергей Мурашов, 16.10.2019):
> И нацистские названия улиц на оккупированной территории в эту схему тоже идеально ложатся.
>
> Ну, с этим в Таллинне всё очень просто: только одна улица - Narva maantee - была переименована в улицу имени Адольфа Гитлера (Adolf Hitler Straße, Adolf Hitleri tänav).) Тем не менее разработчикам сайта есть над чем подумать: и чтобы объемисто было, и чтобы для ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ было удобно и интересно - а это немаловажный факт в деле последующей популяризации Домофото на территории постсоветского пространства.

Это в прошлом. На данный момент такой улицы в городе нету. Тем не менее: тут особо не очем думать. Раз вы такой специалист в области улиц, указывайте это в ленте комментарии. Этого более чем достаточно. Тем более, по республике какая то часть переименованных улиц есть. См.базу.
0

Aleksei Jakuba · 16.10.2019 16:54 MSK
No photos
Цитата (Сергей Мурашов, 16.10.2019):
И нацистские названия улиц на оккупированной территории в эту схему тоже идеально ложатся.

Ну, с этим в Таллинне всё очень просто: только одна улица - Narva maantee - была переименована в улицу имени Адольфа Гитлера (Adolf Hitler Straße, Adolf Hitleri tänav).) Тем не менее разработчикам сайта есть над чем подумать: и чтобы объемисто было, и чтобы для ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ было удобно и интересно - а это немаловажный факт в деле последующей популяризации Домофото на территории постсоветского пространства.
0

Сергей Мурашов · Saint Petersburg · 16.10.2019 13:09 MSK
Photos: 276
Цитата (Александр Конов, 16.10.2019):
> В принципе, атрибут актуальности в базу улиц добавить можно, раз уж всё равно начали её вести.

О! Это бы решило неразрешимую ныне проблему двух разных по времени улиц Галстяна и проспектов Героев в СПб, старые вошли в 1977 году в состав Ленинского проспекта, а новые появились в других местах через некоторое время. Уверен, что и в других городах эта проблема есть, в Минске точно есть.
0

Александр Конов · Dubna · 16.10.2019 12:34 MSK
Photos: 125 · Technical Department
В принципе, атрибут актуальности в базу улиц добавить можно, раз уж всё равно начали её вести.
0

Александр Мельников · Ivanovo · 16.10.2019 12:32 MSK
Photos: 4759
В списке статусов есть смена адреса. Чисто технически можно добавлять старые названия. Вот только на странице города список улиц один. Старые и новые названия будут в одной куче. Нет возможности выбрать временной период, как на pastvu.com например.
0

Александр Конов · Dubna · 16.10.2019 12:32 MSK
Photos: 125 · Technical Department
Цитата (Hysteric329, 16.10.2019):
> А вот чтобы такого не было, нужно разграничить процесс создания улиц и домов. То есть, чтобы при добавлении в базу дома можно было выбрать для него улицу только из списка. Если же такой улицы в базе еще нет, то ее нужно создавать отдельно

А теперь посмотрим на вещи реально: будет ли простой пользователь настолько заморачиваться, чтобы загрузить фотку? Вряд ли. И так постоянно сыпятся жалобы на слишком сложный процесс загрузки, что слишком много всего нужно заполнять. Если добавить к простому вводу адреса ещё и добавление улицы, то пользователи взвоют ещё сильнее.

Идеальная с точки зрения структуры база это не обязательно та база, которой просто и удобно пользоваться...
0

Сергей Мурашов · Saint Petersburg · 16.10.2019 12:26 MSK
Photos: 276
Цитата (Hysteric329, 16.10.2019):
> в Казани улицу Эсперанто переименовали в Назарбаева, в итоге сейчас у части зданий отражено изменение адреса

Ага, то есть изменение названия улицы всё-таки можно оформить, как изменение учётных данных здания, и иметь в базе как старое, так и новое название улицы https://domofoto.ru/object/4161/ Раньше мне отвечали, что никак низзя. Разумеется, это дикая нагрузка на редакторов, но если не быть максималистом и оформлять только те старые названия, по которым есть фото, то нагрузка резко снизится.

А по обсуждаемой теме многоязычия вообще получается очень ладно. На постсоветском пространстве до 1991 года уславливаемся писать только по-русски, после 1991 года только на местном языке бывшей советской республики, и тогда в каждом оформленном профиле здания автоматически получаем русско- и местноязычное название улицы. И нацистские названия улиц на оккупированной территории в эту схему тоже идеально ложатся.
0

Александр Мельников · Ivanovo · 16.10.2019 12:20 MSK
Photos: 4759
Цитата (Hysteric329, 16.10.2019):
> Сейчас переименование улицы - это по факту добавление новой в базу и ручная простановка изменения адреса у каждого здания.

В списке улиц редактор переименовывает. Каждое здание править не требуется.

> Если бы можно было редактировать отдельно объект "улица" и добавлять ей свою историю (например, переименований), все стало бы намного проще.

Такая возможность существует.
0

Hysteric329 · Kazan · 16.10.2019 11:55 MSK
No photos
Цитата (Александр Конов, 15.10.2019):
> Вот, о чём я и пишу — один укажет адрес по «Татарской улице», другой по «Улице Татари», и как в такой каше разобраться? Автоматика тут бессильна.

А вот чтобы такого не было, нужно разграничить процесс создания улиц и домов. То есть, чтобы при добавлении в базу дома можно было выбрать для него улицу только из списка. Если же такой улицы в базе еще нет, то ее нужно создавать отдельно (и прописывать у нее русское/английское и т.п. название). Помимо многоязычности, это позволит решить еще как минимум две проблемы:
1) Сейчас, если при добавлении объекта в базу название улицы случайно внесено с ошибкой, то это будет совсем другая улица (то есть, если у одного дома название улицы указано с ошибкой, а у другого правильно, то в базе они будут якобы на двух разных улицах). Пример - в Самаре есть улица Белогородская, но для некоторых зданий она была ошибочно указана как Белгородская, соответственно в базе это были 2 разные улицы.
2) Сейчас переименование улицы - это по факту добавление новой в базу и ручная простановка изменения адреса у каждого здания. Пример - в 2015 году (уже после создания сайта) в Казани улицу Эсперанто переименовали в Назарбаева, в итоге сейчас у части зданий отражено изменение адреса, а у части - нет. Если бы можно было редактировать отдельно объект "улица" и добавлять ей свою историю (например, переименований), все стало бы намного проще.
0

Александр Конов · Dubna · 15.10.2019 23:33 MSK
Photos: 125 · Technical Department
Цитата (Сергей Якунин, 15.10.2019):
> P.S. И не на Татарской улице, в Таллине нет такой улицы, а на улице Татари.

Вот, о чём я и пишу — один укажет адрес по «Татарской улице», другой по «Улице Татари», и как в такой каше разобраться? Автоматика тут бессильна.
0

Сергей Якунин · Tallinn · 15.10.2019 19:13 MSK
Photos: 12275 · Administrator / Region Editor
Ну если улицы на Украине - настоящее этой страны и, если в этой стране государственный язык украинский, то все названия должны даваться только на нем, то и к Эстонии это точно так же относится. Тут как говорится, комментарии излишни..
P.S. И не на Татарской улице, в Таллине нет такой улицы, а на улице Татари.
0

Aleksei Jakuba · 15.10.2019 17:07 MSK
No photos
Цитата (Александр Конов, 15.10.2019):

> Мы, наверное, немного о разном. Программа не может сама определить, что та же "Härjapea tänav" соответствует именно "Клеверной улице".

Тут несколько нужно различать: Название ''Клеверная улица'' на русском с 1919 года стало историей, но название ее на русском сегодня, делает "Härjapea tänav" не тарабарщиной для незнающего эстонского языка. А улицы в Украине - настоящее этой страны и, если в этой стране государственный язык украинский, то все названия должны даваться только на нем. А скобки с названиями на русском только могут повысить интерес к сайту для людей интересующихся историей и топонимикой. И вообще история каждой улицы и ее названий (с датами переименований) только усиливает этот интерес. Единственная трудность состоит в том, кто будет ''историческим авторитетом'' по каждому населенному пункту. Кстати, по таллинским улицам у меня есть подобные сведения, но есть ли такие же полные данные у кого-нибудь по киевским или казанским, например, неизвестно... P. S. Вот как слово за слово на ''Татарской улице'' может разжечь обсуждение.) А я ведь всего лишь зашел за фото с того ракурса, которого у меня не было...
0

Александр Конов · Dubna · 15.10.2019 15:31 MSK
Photos: 125 · Technical Department
Цитата (Hysteric329, 15.10.2019):
> Как разработчик по профессии говорю, что программно это легко делается.

Мы, наверное, немного о разном. Программа не может сама определить, что та же "Härjapea tänav" соответствует именно "Клеверной улице".
0

Hysteric329 · Kazan · 15.10.2019 14:23 MSK
No photos
Цитата (Александр Конов, 15.10.2019):
> программно соответствие отследить нереально

Как разработчик по профессии говорю, что программно это легко делается. Другое дело, в рамках движка сайта это может быть нетривиально, но это совсем другой вопрос.
0

Александр Конов · Dubna · 15.10.2019 13:39 MSK
Photos: 125 · Technical Department
Цитата (Antique, 14.10.2019):
> Был бы идентификатор числовой, то это бы упростило бы задачу, жаль, что у улицы нет ID.

На сайте не адрес здания берётся из улицы, а улицы формируются согласно адресам зданий. И я главным образом о том, что в случае реализации многоязычия могут и наверняка будут возникать ситуации расхождения адресов на разных языках, ибо программно соответствие отследить нереально.
0

R. S. · Минск · 15.10.2019 01:12 MSK
Photos: 291
Цитата (Сергей Мурашов, 15.10.2019):
> там место съёмки предлагается заполнить хотя-бы на одном из трёх языков, русский, английский, местный, но желательно на всех трёх.

Если такое возможно технически, я бы предложил для стран бывшего СССР обязательные русский+местный, для остальных стран с латинским или кириллическим алфавитом только местный, для стран с иными алфавитами - этот трехъязычный вариант с обязательным заполнением местного и хотя бы одного языка из пары русский/английский. Вроде бы удобно, тогда по первому пункту компромисс получится, а третьим проблема непонятных иероглифов решится.
+1